Tagosds.Org Discussion Board

Laong nila an taga Tago kuno para-away pero hanugay. Mamingawuni naman ganahani mandahap-dahap nan notisya. Naman ini na pabyon inhimo para kita na mga Tagon-on magkasinusihay, magka-binayluay nan mga gilaong, nan notisya, nan kaayuhan.
It is currently Thu Jun 21, 2018 10:21 am

All times are UTC + 8 hours




Post new topic Reply to topic  [ 44 posts ]  Go to page Previous  1, 2, 3  Next
Author Message
 Post subject:
Unread postPosted: Tue Sep 26, 2006 4:22 pm 
Offline
CO-FOUNDER & SENIOR EDITOR
CO-FOUNDER & SENIOR EDITOR
User avatar

Joined: Thu Mar 17, 2005 4:55 pm
Posts: 3570
Location: 13,750 feet above sea level
DANGOR = DULL (in relation to bolo)
NGANGO = DULL (in relation to scissors and nail cutters)
ALIKATE = NAILCLIPPERS or PLIERS
PUH = the wooden handle of a bolo
HASO (maragsa) = loose

sample sentence:

HASO AN PUH NAN DAYUPAK = the bolo's handle is loose.

_________________
"Most claims of originality are testimony to ignorance and most claims of magic are testimony to hubris." -James March-


Last edited by kampanaryo_spy on Wed Sep 27, 2006 10:37 am, edited 1 time in total.

Top
 Profile  
 
 Post subject:
Unread postPosted: Tue Sep 26, 2006 4:42 pm 
Offline
Website Benefactor
Website Benefactor
User avatar

Joined: Mon Jul 03, 2006 6:34 pm
Posts: 245
Birthday: 29 Jan 1947
Abb, K-spy:

thank you for the invitation. pls. help me find the english translation of the following:

yagkaguliyang. gadapun-og. yagsiningkahay. gailog. yahikugpa. yadakin-as. payaso. inkastigo. mahiswadi. inkibit. inkubot. imbowa. gahibi. gabayo. inlapinig. pagadupas. waray kahimangkaagan. yahitagpilaw. malangkahi. magkagiyud.

amo da naay ini. thank you.


Top
 Profile  
 
 Post subject:
Unread postPosted: Wed Sep 27, 2006 8:24 am 
Offline
CO-FOUNDER & SENIOR EDITOR
CO-FOUNDER & SENIOR EDITOR
User avatar

Joined: Thu Mar 17, 2005 4:55 pm
Posts: 3570
Location: 13,750 feet above sea level
badung,

glad to try. here goes:

YAGKAGULIYANG = in a hubbub/commotion
GADAPUN-OG = piled up
YAGSININGKAHAY = shouting at each other
GAILOG = fighting over something
YADAKIN-AS = skidded or lost one's balance (in relation to road or terrain being slippery)
YAHIKUGPA = stumbled/tripped
PAYASO = person of no value/integrity whose words should not be taken seriously

INKASTIGO = castigated
MAHISWAD = restive/restless
INKIBIT = pinched
IMBOWA = being swayed in a hammock (or are you referring to an affiction of the genitals?)
GAHIBI = on the verge of crying/almost in tears
PAGADUPAS = rashes (?) (are you referring to something that makes the skin itchy?)
GABAYO = pounding rice using wooden mortar and pestle
INLAPINIG = idiomatically, "very busy"
WARAY PANGHIMANGKA-AGAN = doesn't know a thing
YAHITAGPILAW = had a nap
MALANGKAHI = very warm (if it refers to weather); very hot (if it refers to fire)
MAGKAGIYUD = (kindly use this in a sentence)
=========


KORNA = to tow, as in a vehicle.

_________________
"Most claims of originality are testimony to ignorance and most claims of magic are testimony to hubris." -James March-


Top
 Profile  
 
 Post subject:
Unread postPosted: Mon Oct 09, 2006 11:53 am 
Offline
CO-FOUNDER & SENIOR EDITOR
CO-FOUNDER & SENIOR EDITOR
User avatar

Joined: Thu Mar 17, 2005 4:55 pm
Posts: 3570
Location: 13,750 feet above sea level
BARDOT - prostitute
PAMPAM - prostitute
BURLIS - to strip naked or to expose sensitive body parts

"BARDOT," i guess, comes from Brigette Bardot, the vamp of the 70s who conquered filmdom via the "wet look." unfortunately Tagon-ons pronounced the "T" in "Bardot."

as for "PAM-PAM," I can only hazard a guess. Surely it doesn't come from the word "pom-pom girls" who are actually members of a cheering squad. And so it may come from the word "femme fatale." this time Tagon-ons correctly sounded the "a" in "femme" but missed the "f."

_________________
"Most claims of originality are testimony to ignorance and most claims of magic are testimony to hubris." -James March-


Top
 Profile  
 
 Post subject:
Unread postPosted: Mon Oct 30, 2006 3:39 pm 
Offline
CO-FOUNDER & SENIOR EDITOR
CO-FOUNDER & SENIOR EDITOR
User avatar

Joined: Thu Mar 17, 2005 4:55 pm
Posts: 3570
Location: 13,750 feet above sea level
kuridiso - a shelf on the wall (actually a wall's brace) that can hold small things like comb, nail cutters, hairpins and clips.

_________________
"Most claims of originality are testimony to ignorance and most claims of magic are testimony to hubris." -James March-


Top
 Profile  
 
 Post subject:
Unread postPosted: Tue Oct 31, 2006 10:02 am 
Offline
CO-FOUNDER & SENIOR EDITOR
CO-FOUNDER & SENIOR EDITOR
User avatar

Joined: Thu Mar 17, 2005 4:55 pm
Posts: 3570
Location: 13,750 feet above sea level
ALINGGAT - to take notice

Ex.

A: Inkit-an mo si XXX na minlabay?
B: Aduy wara kay ako maka alinggat.

_________________
"Most claims of originality are testimony to ignorance and most claims of magic are testimony to hubris." -James March-


Top
 Profile  
 
 Post subject:
Unread postPosted: Tue Oct 31, 2006 1:41 pm 
Offline
Provisional Member
Provisional Member
User avatar

Joined: Thu Mar 24, 2005 7:16 pm
Posts: 84
Location: Iran
Oros-oros
Hunos
Hap-id
Hipos
Hano
Turaksoy
Sung-gab
Simbako
Ugaliyang


Top
 Profile  
 
 Post subject:
Unread postPosted: Thu Nov 02, 2006 12:27 am 
Offline
Thread Moderator
Thread Moderator
User avatar

Joined: Tue Sep 27, 2005 9:24 pm
Posts: 2182
Location: Green Gables, Prince Edward Island
K-Spy,

Inin tulo ka lumad brought back childhood memories :roll :roll :

Gikan panihapon -
"Katow lagi Nay an ako U."
"Kuha-a an sud sa kuridiso (I thought "kurdiso") tapos pag da nan puti na pun-da, basin arang mona isab na kuto"

Gatagad mentras paga tubhan an butong -
"Palayo kay haso inin sundang basin mo lagpot kig-dan kaw"

Gikan ga kopras sa katung-gan -
"Dali sakay kita sa baroto kay kornahon nan karumata"


Feeling depress. . . bought new shoes . . $69.99
Matching pocket book . . . $86.75
Childhood memories . . . . PRICELESS hahahaha. . .

_________________
"Be who you are and say what you feel, because those that matter... don't mind and those that mind... don't matter." Dr. Suess


Top
 Profile  
 
 Post subject:
Unread postPosted: Thu Nov 02, 2006 12:35 am 
Offline
Thread Moderator
Thread Moderator
User avatar

Joined: Tue Sep 27, 2005 9:24 pm
Posts: 2182
Location: Green Gables, Prince Edward Island
> > > > > > > > > >M A R K E R < < < < < < <<

_________________
"Be who you are and say what you feel, because those that matter... don't mind and those that mind... don't matter." Dr. Suess


Top
 Profile  
 
 Post subject:
Unread postPosted: Wed Feb 28, 2007 12:40 pm 
Offline
Thread Moderator/Website Benefactor
Thread Moderator/Website Benefactor

Joined: Wed Mar 29, 2006 6:26 pm
Posts: 904
Location: Down Under
Kamps & Abbs,

It came to my knowledge that one of the projects to be initiated by the Tagon-ons USA is to have a public Library in Tago. I then thought how good would it be if we could come up one bound book for the quaint and archaic words that could be an item in the Library somebody. In fact I printed and put in a spiral binder the one you previously gathered in the web and plan of handing it to K-Spy for this purpose in the future. Okasyon na sa tuho. What's your thoughts on this guys?


Top
 Profile  
 
 Post subject:
Unread postPosted: Wed Feb 28, 2007 1:05 pm 
Offline
CO-FOUNDER & SENIOR EDITOR
CO-FOUNDER & SENIOR EDITOR
User avatar

Joined: Thu Mar 17, 2005 4:55 pm
Posts: 3570
Location: 13,750 feet above sea level
insoms,

that's actually the plan and the point of all this collecting archaic terms. in fact abb and i have discussed to have it in book form gayud. mas madayaw haw yaton nay imo ya bound ngaton. i will be very, very glad to have it.


additional archaic terms:

gasita - newspaper/gazette (thanks to tata dolon-pimentel for this)
dukit - reputation or record (this must be taken from the word "docket')

ex:

you: inkuha mon ako kwarta ngadi?
me: wara. way intawon ako dukit na kawatan!

_________________
"Most claims of originality are testimony to ignorance and most claims of magic are testimony to hubris." -James March-


Top
 Profile  
 
 Post subject:
Unread postPosted: Wed Feb 28, 2007 2:04 pm 
Offline
Thread Moderator/Website Benefactor
Thread Moderator/Website Benefactor

Joined: Wed Mar 29, 2006 6:26 pm
Posts: 904
Location: Down Under
Madayao. Hala ako lang dad-on yadin ako yahimo. Sigi ipadayon ta ini. Nan inlang-an ako ni Abbs nan una wara lang ako magpakabana. It's only now I feel its importance. Good thing to hand down to the next generation.


Top
 Profile  
 
 Post subject:
Unread postPosted: Wed Feb 28, 2007 11:27 pm 
Offline
Thread Moderator
Thread Moderator
User avatar

Joined: Tue Sep 27, 2005 9:24 pm
Posts: 2182
Location: Green Gables, Prince Edward Island
> > >> > > > > > M A R K E R< < < < < < < < < <

_________________
"Be who you are and say what you feel, because those that matter... don't mind and those that mind... don't matter." Dr. Suess


Top
 Profile  
 
 Post subject:
Unread postPosted: Tue Apr 10, 2007 3:39 pm 
Offline
CO-FOUNDER & SENIOR EDITOR
CO-FOUNDER & SENIOR EDITOR
User avatar

Joined: Thu Mar 17, 2005 4:55 pm
Posts: 3570
Location: 13,750 feet above sea level
BALANYUD: good for nothing


SANGKI: to drop by

_________________
"Most claims of originality are testimony to ignorance and most claims of magic are testimony to hubris." -James March-


Top
 Profile  
 
 Post subject:
Unread postPosted: Tue Apr 10, 2007 10:24 pm 
Offline
Enthusiastic Member
Enthusiastic Member
User avatar

Joined: Sun Dec 03, 2006 10:03 pm
Posts: 357
Location: atbang nan LTO
Alibangbang wrote:
Hi K-Spy,

An idioms yaon sa 2nd tab nan spreadsheet. :) Tan-awa. Kon wara let me know so I can resend the file.

Ini agaw na mga panultihon wara kay mahilakip sa final cut. Wara sila mo qualify na lumad? :)


Barang-gudan - (my version "no spring chicken") =P~

karetera - Road/Street

Huronat - to stretch


Hamatok -

BADS, (as is badung). Thank you. Hala basin sa ugaling may imo ikapuno.

MANA CORDAPS, MANA UHOT, GOLDEN EAGLE - basin may mo aligmaat pag butho na lumad ipatik para mahiponuponu ta sa lista. Madayaw mag pahingtaas ka lapsan an kahaba nan sinompay na sintoron ni K-Spy. :) :) (peace K-Spy peace)


K-SPY - uno mag sugod akon "addendum" file?


hamatok-mature person

kuro-ako, bakagwang, alimpos, darangisa, par-agan, dipalita, plantada, yakirikisi, darasiyang, singyalan, hurmigas, lehero......(hala k-spy i translate yaon sa english kay lehero sa kaw)


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 44 posts ]  Go to page Previous  1, 2, 3  Next

All times are UTC + 8 hours


Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot post attachments in this forum

Search for:
Jump to:  
cron
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group